|
El cuento es un relato que encierra un relato secreto.
No se trata de un sentido oculto que dependa de la
interpretación: el enigma no es otra cosa que una
historia que se cuenta de un modo enigmático.
Ricardo Pliglia
en Teorías del cuento I (Dirección de Literatura, UNAM, 2008)
|
|
 |
|
|
Aloysus, Mahout y Random disputan la final de Caza de Letras
Los concursantes Aloysus Acker, Mahout y Rándom Catódico son los finalistas del Tercer Virtuality Literario luego de que Blue, Lovecrash y Nika fueron descartados por el jurado del concurso durante la tercera y última ronda de eliminaciones.
Los jueces señalaron que “la decisión fue difícil en relación con los trabajos de Blue y Aloysus Acker, quienes han conseguido elevar notablemente la calidad de sus libros en las últimas semanas de trabajo pero tienen proyectos con fortalezas y debilidades muy diferentes”. Alberto Chimal, Guadalupe Nettel y Martín Solares eligieron al segundo de ellos porque su trabajo conservó “la fuerza expresiva” a pesar de la inclusión y la edición de algunos cuentos.
La final del Tercer Virtuality Literario se definirá con la repartición de cuatro votos: uno por cada miembro del jurado y uno que se dará a aquel participante que acumule el mayor número de preferencias de los lectores. En caso de empate, los jueces dictaminarán el resultado.
La votación del público cerrará el martes 24 de noviembre a las 12:00 horas y los resultados se publicarán el 25 de noviembre a las 12:00 horas en el portal principal de Caza de Letras (www.cazadeletras.unam.mx).
|
|
|
|
|
|
ACTIVIDADES
|
|
|
Conferencia dictada por el Dr. François Paré de la Universidad de Guelph, Ontario, Canadá. Cátedra extraordinaria “Margaret Atwood-Gabrielle Roy”
Lugar: Salón de Actos. Facultad de Filosofía y Letras, UNAM Fecha: Jueves 26 de noviembre Hora: 11:00 horas
Habrá traducción
Curso: Hacia el sentido de la presencia. Lectura de algunos textos de Ramón Xirau
Impartido por la Dra. Mariana Bernárdez
Duración: 12 sesiones de dos horas cada una.
Verano: Martes de 17:00 a 19:00 horas. Otoño: Miércoles de 17:00 a 19:00 horas
Casa Universitaria del Libro.
Mayores informes: 52 07 98 71
|
| |
|
| |
| |
|
|
|
Sólo cuento
Dirección de Literatura, UNAM; Rosa Beltrán: prólogo; Alberto Arriaga, selección y notas, 2009
Sólo cuento contiene 30 cuentos en lengua española, seleccionados por Alberto Arriaga, de narradores cuyo común denominador es ofrecer al lector una gran diversidad de estilos y técnicas narrativas. “Más que un conjunto de historias –afirma en el prólogo Rosa Beltrán, directora de Literatura-, esta antología es un museo de recursos expresivos, una lección que compendia los distintos modos de presentar una trama en la que no pocas veces la vivencia se transmite a través de la confusión, la elipsis, el humor y la parodia”. El libro se divide en diez apartados que reflejan una atmósfera, y se intitulan: Intervenciones, Hoguera de las vanidades, Hacia lo ignoto, Aeropuertos, Urbes fantásticas, Hospital, Negros, Sucios, Vida doméstica, y Palimpsestos. Autores como Jorge Volpi, Cristina Rivera Garza, Antonio Ortuño, Rafa Saavedra, Fabio Morábito, Juan Villoro, Clara Obligado, Ana Lydia Vega, Ana María Shua, Ana García Bergua, Santiago Roncagliolo, Sergio Pitol y Fernando Iwasaki, entre otros, ofrecen al lector relatos que, “adquieran el tono que adquieran”, algunos más cerca “del ensayo, la confesión o declaradamente afines a la crónica”, tienen en común, según Rosa Beltrán, “el propósito de ir más allá del horizonte conocido sin sacrificar la emoción y sin abandonar del todo las reglas del juego”.
|
|
|
|
| |
|
Elena Poniatowska, obra reunida
Colección Voz Viva de México, 2009
Este disco compacto incluye el relato Las pachecas incluido en Tlapalería, de Elena Poniatowska, además de un fragmento de Hasta no verte Jesús mío y otro de La flor de lis,
narrados en voz de la autora. Acompaña al CD un cuadernillo con los
textos mencionados impresos y una presentación de Ermilo Abreu Gómez
donde hace un crítica a Hasta moverte Jesús mío, cuando se
publicó por primera vez. Escribe Abreu Gómez: “Mientras una parte de la
novela joven de México ordena sus temas, unas veces, con sutil y hasta
grave inteligencia y otras con arbitrario desgano, aparece una obra
llena de emoción y sin remilgos metafísicos, con un idioma sazonado y
un trasfondo humano veraz y valiente”. El crítico añade: “Su valor
estético se deriva de la conjunción de sus tres elementos: la graciosa
fluidez del idioma, el dibujo y el color del personaje central, y el
fondo geográfico y humano del paisaje”. Abreu Gómez hace una breve
reseña de la novela que, en su opinión, “viene eso sí de nuestra
tierra” pues todo en su trama “habla del solar mexicano, sin rebuscas
indígenas ni recortes costumbristas baratos o detonantes”. Acerca de
Jesusa Palancares, personaje entrañable de la literatura mexicana,
Abreu Gómez señala: “La vida de Jesusa Palancares es un canto a la
dignidad del hombre. Ella se defendió siempre, veraz y brava. Dio la
cara a la vida”. Jesusa Palancares se muestra “desnuda en la tierra,
entre sus harapos”; quizá pueda decirse lo mismo de las pachecas,
personajes del cuento que incluye este CD. El fragmento de La flor de Lis
hace referencia al momento en que la mamá de la protagonista piensa
enviarla a Francia “para cambiar de aire”, según lo refiere la
narradora. Este fragmento finaliza cuando la protagonista viaja de
regreso a su casa en el autobús y mira a través de la ventanilla, y no
sabe dónde poner los ojos. Es entonces cuando le pregunta a su madre:
“mi madre, mi corazón, mi madre, mamá, la tristeza que siento, ¿ésa
dónde la pongo?” El cuadernillo contiene fotografías de Elena
Poniatowska en distintas etapas de su vida. La portada de Vicente Rojo
remite, sin duda, a las novelas y cuentos de la escritora, quien al
leer estas obras reunidas le da un ritmo a las frases pronunciadas con
los silencios y cadencia propios de la autora.
|
|
|
|
Ojos de Reyes de Héctor Perea
Dirección de Literatura, Serie El Estudio, 2009
Ninguna forma del arte escapó a la mirada curiosa y la pluma prolífica
de Alfonso Reyes. Ciudadano conspicuo de la República de las Letras,
don Alfonso fue también coleccionista diletante y lúcido comentarista
de sus aficiones estéticas. Este ensayo de Héctor Perea da cuenta de
esa faceta menos explorada del carácter alfonsino.
La atracción por el arte, en el caso de Reyes –afirma el autor- terminó
por consolidarse y seguir caminos tan diversos y complementarios como
el de la creación marginal de dibujos y fotografías, el coleccionismo y
la proximidad con los espacios y obsesiones de los artistas. Parte
fundamental de su trato con el arte se estableció a partir del roce
poético con el mismo y la compenetración con sus ambientes. Pero
también, y fundamentalmente, nació y se alimentó del comentario crítico
que el mismo arte suscitaba e incluso exigía a su mirada inquieta. En
el apartado liminar, Héctor Perea escribe: “Alfonso Reyes no quiso
ejercer en forma la crítica artística, como sí lo hizo al firmar como
Fósforo y al alimón con Martín Luis Guzmán la cinematográfica”. Sin
embargo, a través de la lectura de su obra literaria, “de su Diario
y su epistolario podemos rastrear multitud de referencias donde se hace
clara, en ocasiones bajo el más exquisito trato estilístico, su postura
frente a multitud de aspectos relacionados con la creación artística”. Ojos de Reyes
incluye un índice onomástico y una bibliografía. Héctor Perea es
especialista en la vida y obra de Alfonso Reyes. Es investigador y
coordinador del Centro de Estudios Literarios del Instituto de
Investigaciones Filológicas de la UNAM y es autor, entre otros libros,
de: La caricia de las formas. Alfonso Reyes y el cine (1988) y España en la obra de Alfonso Reyes (1991 y 1997).
|
|
|
|
| |
|
El contracrepúsculo de Gerardo Deniz
Colección Voz Viva de México, 2009
El CD incluye poemas extraídos de Adrede (1970); Gatuperio (1978); Enroque (1986); Picos Pardos (1987); Grosso modo (1988); Mundonuevos (1991); Amor y Oxidente (1991); Op. Cit. (1992); Ton y son (1996); Semifusas (2004); Cuatronarices.
El cuadernillo que acompaña al CD contiene, además de una selección de
los libros mencionados, una presentación de Pablo Mora, donde afirma:
“Referirse a la poesía de Gerardo Deniz es hablar de una obra que se ha
construido lentamente y hasta cierto punto al margen de la poesía
mexicana”, por no decir “de aquella escrita en español, en el
contracrepúsculo que también tiene su tradición en poetas difíciles y
extraños”. Al parecer de Mora, la poesía de Deniz “viene forjándose
desde los márgenes en dos sentidos”. Por un lado se trata “de una
escritura ultramoderna que ha contado con escasos lectores desde la
aparición de su primer libro en 1970 hasta la publicación de su obra
entera en Erdera (2005)”. Mucho de esto se debe, por otro lado,
“a que también se trata de una poesía rara”, complicada, que apela “a
emociones y situaciones con otros instrumentos y bajo una gama de
intereses distinta”. Los poemas seleccionados para este CD e impresos
en el cuadernillo son una prueba de la crítica que hace Pablo Mora
sobre la obra de Deniz quien, en opinión del autor de la introducción
(encargado también de la selección) “subvierte el mundo y lo explora,
al revés, como en un palíndromo”, para que tomemos en cuenta “su
relativismo pero también su riqueza, su gravedad, su belleza, en un
juego verbal certero, gozoso”. Por eso, sugiere Mora, “intentemos mirar
el ‘Contracrepúsculo’ para oírlo”. El cuadernillo contiene fotografías
de Gerardo Deniz; en algunas de ellas aparece con quienes han sido sus
amigos, entre otros, Octavio Paz. La portada es de Roberto Ortega.
|
|
|
|
Ni mentira ni verdad, quince cuentos de Enrique Weich
Dirección de Literatura, Serie Rayuela nueva época, 2009
En estos cuentos, el lector avanza hacia el centro de un laberinto
cuya vereda serpea entre la maleza del lenguaje abigarrado y los
cierzos de un humor delirante. Rizomáticas, desopilantes,
endiabladamente disparatadas, estas quince historias bordean los
límites del absurdo hasta inaugurar una realidad alterna y bizarra,
sospechosamente parecida a la vida misma. Un tren llamado regreso, Un descubrimiento sensacional, Conversación, La búsqueda, X, Doble homenaje y ¿Quién iba a decir?,
son algunos títulos de los relatos aquí incluidos. Enrique Weich nació
en Polonia en 1937. Pasó los años de la guerra en Polonia y Rumania.
Después de una larga travesía, llegó con sus padres a Argentina en
1948. Vive en Israel desde hace muchos años. Ingeniero civil de
profesión, es además crítico de cine y ensayista. También es autor de Puro Cuento (2007) y Yo Y Otros Cuentos (2008). La presente selección incluye algunos cuentos inéditos y otros publicados en sus libros anteriores.
|
|
|
|
|
|
Otras voces canadienses, antología de narradores francófonos de las provincias canadienses de habla inglesa y anglófonos de Québec
Dirección de Literatura, UNAM, Serie Antologías; selección, traducción y notas de Laura López Morales y Claudia Lucotti, 2009
“Uno de los principales criterios de la selección que aquí se ofrece –sostienen Laura Lopez Morales y Claudia Lucotti, encargadas de la selección, traducción y notas- es el referente a la vivencia que sus autores tienen por escribir en un contexto bi o plurilingüe, es decir, cómo se expresa su pertenencia a una minoría lingüística que de una u otra forma se manifiesta en la construcción de un discurso personal”. Esta perspectiva, expresan, “apunta a ampliar los límites tradicionalmente temáticos o de un discurso dominante para dar cabida a otras voces que reflejan el juego de espejos entre los diferentes grupos, lenguas y culturas que configuran a toda sociedad plural”. Resultado del proyecto iniciado en el marco del programa de apoyo a la traducción literaria coordinado por el Centro Banff, en la provincia de Alberta, Canadá, el libro incluye 15 relatos, además de una introducción de Laura López Morales al apartado sobre Cuento corto canadiense en lengua francesa, y otra de Claudia Lucotti, a los cuentos reunidos en la sección intitulada Cuento corto quebequense en lengua inglesa.
|
|
|
|
|
Cuentos de José de la Colina
Colección Voz Viva de México
Este CD de la colección Voz Viva de México contiene ocho relatos narrados en voz del autor. El disco se acompaña de un cuadernillo que, además de las narraciones de José de la Colina (Santander, España, 1934), incluye una amplia presentación del escritor Adolfo Castañón y fotografías que muestran a de la Colina en distintas etapas y momentos de su vida, junto con algunos amigos, entre otros, Luis Buñuel, Salvador Elizondo y Emilio García Riera. La portada es de Vicente Rojo. De la Colina, afirma Castañón, “es muchos escritores: es el cuentista breve e incisivo, el narrador de aliento vertiginoso, el ensayista que vive su saber con sabor y su erudición con placer, el poeta solapado en la prosa artística”. Es “el traductor infalible y preciso” pero es sobre todo –como dice Alejandro Rossi- “el escritor en estado puro”. El disco compacto y el cuadernillo contienen los siguientes cuentos extraídos de los libros intitulados Traer a cuento, narrativa (1959-2003) y Portarrelatos: Una pasión en el desierto; La última música del Titanic; Muchacha de feria; Eurídice; Marilyn; El hombre que va hacia el faro; Viaje a entonces; y La infinita Scheherezada. De acuerdo con Castañón, la prosa de José de la Colina irradia magnetismo: “es pegajosa, como esos mosquitos que se suben al oído y se quedan pegados en la oreja como si fuesen pulgas y nos obligan, sin darnos cuenta, a tararear su melodía en una catexis fluida e ingobernable”. De la Colina fue secretario de redacción de la revista Plural, dirigida por Octavio Paz. Castañón lo conoció algunos años antes: “fue uno de los escritores a los que me acerqué para invitar a colaborar en 1971-1972 en la revista Cave Canem de la cual sólo salieron dos números”. Sin embargo, la colaboración de José de la Colina nunca se publicó pues “el tercer número nunca salió”. El autor de La lucha con la pantera es, en palabras de Castañón, un escritor “en estado lúdico”; su prosa es “juguetona, cómica, elegante y sencilla”. El oyente de estos cuentos y relatos leídos y alentados por José de la Colina comprobará por sí mismo “cuánto genio, cuánto ángel se encierra entre las líneas de su alma en prosa”. Así lo manifiesta el ensayista, autor de la presentación de las narraciones que contiene este CD de la colección Voz Viva de México.
|
|
|
|
|
Cuentos de Juan Bosch
Dirección de Literatura, Voz Viva de América Latina, 2009
Cuentista, novelista, pensador social y líder político, Juan Bosch (La Vega, República Dominicana, 1909-Santo Domingo, 2001), asumió la presidencia de la República Dominicana en 1963. Miembro de número de la Academia Dominicana de la Lengua, por su oposición a la dictadura trujillista, sufrió un largo exilio de casi veinticuatro años. El CD de Voz Viva de América Latina contiene los siguientes cuentos narrados en voz del propio autor: “Luis Pie”, “Los amos” y “En un bohío”, así como una entrevista a Bosch sobre sus cuentos. El cuadernillo que acompaña al disco compacto incluye, además de los relatos mencionados, una presentación del profesor Miguel Cossío, quien afirma que la obra literaria de Juan Bosch “abarca un amplio espectro de géneros y temas, tales como los estudios y ensayos sociológicos e históricos; las biografías; los escritos políticos y hasta obras teológicas”, que lo caracterizan como “una de esas personalidades deslumbrantes, enciclopédicas, que sólo parecen darse, en nuestra época, por las tierras americanas”. De acuerdo con Cossío, autor de un estudio crítico sobre la obra de Bosch, a éste se le considera “el maestro del cuento latinoamericano, especialmente de tema rural”, y añade que Bosch es “uno de los autores que en el pasado siglo transitaron del realismo y el criollismo –junto a figuras como Rómulo Gallegos y José Eustasio Rivera-, a la prefiguración del realismo mágico, vinculado a los nombres de Miguel Ángel Asturias y Arturo Uslar Pietro”. En sus relatos Bosch denuncia el abuso, la injusticia, “las condiciones infrahumanas en que viven los olvidados de siempre”. Cossío hace, en su presentación, un breve recuento de los textos incluidos en este CD y menciona las palabras de Juan Bosch acerca de la escritura de cuentos.
|
|
|
|
|
Más allá de la sospecha, una panorama de la narrativa francesa contemporánea
Prólogo y compilación de Philippe Ollé-Laprune
Dirección de Literatura, UNAM/Editorial Almadía, 2009
“La literatura escrita en francés goza de una extraña reputación: la de encontrarse a disgusto en la brevedad, como si requiriera de un espacio más amplio para ofrecer mejores resultados”, escribe Philippe Ollé-Laprune en el prólogo a esta antología. Si bien la prosa de los más grandes autores franceses construye ficciones que rechaza las formas compactas y las historias con tramas concentradas, esta antología nos permite apreciar, de acuerdo con el compilador, “las herencias y las rupturas, así como una inevitable relación con el pasado, la conciencia de los avances que experimenta una disciplina artística y el intento de elevarla por encima de lo existente para crear algo nuevo”. Desde el comienzo del siglo XX la narrativa francesa, apunta Ollé-Laprune, “ha atravesado buen número de pruebas que resquebrajaron su legitimidad o, por lo menos, amenazaron las bases mismas de su presencia”. Algunos asimilaron tales críticas “y supieron construir su obra a partir de ellas, otros ignoraron de manera soberbia lo que consideraron una pérdida de tiempo y crearon sobre bases más clásicas”, mientras que otros “supieron mezclar ambas tendencias, y entretanto todos los anteriores han seguido escribiendo una obra que se encuentra más allá de toda sospecha”.
|
|
|
|
|
El imaginario fotográfico de Michel Frizot
Dirección de Literatura, UNAM/Almadía/
Fundación Televisa/CONACULTA/
Embajada de Francia 2009
En este libro Michel Frizot reflexiona acerca del desarrollo de la fotografía, desde la invención del daguerrotipo en 1839, “lo cual señaló la invención oficial de la fotografía”, hasta las polémicas fotografías falsas de Man Ray que circulan en el mercado. En el primer capítulo, Frizot examina las definiciones del régimen fotográfico, sus elementos clave sucesivos y sus impactos antropológicos, llamados así “por el grado en que determinaron los criterios de la cultura, la extensión del universo del conocimiento y la circulación de la información a escala mundial”. En el segundo, el autor explora las características del régimen fotográfico, en el marco de un debate crítico sobre la indicialidad y las aportaciones de la semiología. Posteriormente, Frizot explica la característica esencial de la práctica fotográfica desde su invención, con la difusión del concepto de negativo aplicado a la imagen y del proceso de inversión que lo acompaña.
|
|
|
|
|
Visión de España
Dirección de Literatura, 2009
Visión de España, edición preparada para conmemorar la entrega del Premio Príncipe de Asturias 2009 a la Universidad Nacional Autónoma de México, ostenta en su portada una fotografía de la Biblioteca Central, de Juan Antonio Gómez Olguín. La antología incluye una introducción del Dr. José Narro Robles, Rector de la UNAM, así como textos de veintidós escritores, historiadores y filósofos que, desde fines del siglo XIX hasta la actualidad, han establecido un puente entre México y España. El Dr. Narro Robles evoca, en su prólogo, dos Visiones: la Visión de Anáhuac, donde Alfonso Reyes “hizo una descripción puntual de México-Tenochtitlan, la flor de piedra, ciudad magnífica que tanto asombraría a los recién llegados apenas cruzaron por entre los gigantes elevados”, el Iztaccíhuatl y el Popocatépetl, “esculturas naturales indelebles, tanto en el paisaje como en la vida de los mexicanos”; y la Visión de los vencidos, de Miguel León Portilla, “eminente universitario” quien hace apenas medio siglo “recogió la versión en náhuatl de la conquista bajo el emblemático título de Visión de los vencidos”.
|
|
|
|
|
Teoría y práctica de la adaptación, de Robert Stam
Dirección de Literatura, UNAM, Serie El Estudio/Sepancine; Asociación Mexicana de Teoría y Análisis Cinematográfico, traducción de Florencia Talavera
En esta guía razonada, el teórico de cine Robert Stam examina el origen de los prejuicios que existen en contra de la adaptación de textos literarios al cine, y muestra cómo todos ellos son subvertidos al adoptar perspectivas como las que ofrecen los estudios sobre intertextualidad, reconstrucción y culturología, y al estudiar las formas de recepción que se producen cuando las películas son vistas en soportes digitales. Para dar cuenta de la riqueza estética de las adaptaciones, el autor propone utilizar el análisis narratológico, pues sus categorías permiten precisar las estrategias de manipulación del tiempo narrativo en el cine y las de la construcción del punto de vista cinematográfico. Esta propuesta se complementa con el estudio de las condiciones contextuales en las que se produce cada adaptación.
|
|
|
|
|
Antología de narradores eslovenos
Dirección de Literatura, UNAM, 2009
La actual Eslovenia fue una de las seis repúblicas de la antigua Yugoslavia de quien se separó el 25 de junio de 1991, tras un breve conflicto armado denominado Guerra de los diez días. Sin embargo, la presencia de los eslovenos en el centro de Europa se remonta al siglo VI dC y desde entonces han conservado su lengua, identidad y cultura, en gran parte, a través de la poesía y la ficción al grado de que su mayor héroe nacional no es un militar, sino el poeta romántico France Prešeren.
A partir de que Eslovenia se convirtió en un estado independiente y se hizo miembro de la Unión Europea y de la OTAN, su literatura se liberó de la función guardiana de la identidad nacional. Sin ignorar la enorme tradición literaria de los siglos pasados, los autores eslovenos contemporáneos ya no tienen como tema primordial los asuntos nacionales; su escritura es personal, inventiva y ve hacia el exterior, incluso es cosmopolita sin perder su característico sabor a Europa Central. De ahí que las trece historias elegidas para la Antología de narradores eslovenos contemporáneos (Dirección de Literatura, UNAM, 2009; Serie Antologías) tengan todo lo necesario para permitir que el lector recorra las páginas en las que encontrará estilo, suspenso, ironía, humor, secretos oscuros, juego intelectual, carga emocional, calor humano y más.
|
|
Narradores eslovenos en Radio UNAM
(Antonio Quijano, reportero)
|
|
|
|
|
Carpe Diem de Samuel Ponce de León
Serie Rayuela
Una extraña epidemia recorre esta novela del investigador clínico Samuel Ponce de León. En estas páginas el desorden mundial construye escenarios de conflicto crecientes que encuentran en México un sitio de acción permisivo para hacer de la capital un espacio favorable al terrorismo biológico, a las traiciones, a los asesinatos y al descontrol social. Julián de los Arcos, protagonista de la novela, es un investigador universitario que emprende una acción personal y justiciera –encaminada a fundar un equilibrio social justo- que pone en grave riesgo la relación con sus seres más queridos. Junto con Julián, algunos hombres capaces y empeñados en mantener la seguridad del país, intentan reconstruir los sistemas más elementales de protección y defensa, vulnerables al ejercicio del poder.
Samuel Ponce de León (1950) estudió en la Facultad de Medicina de la UNAM donde es profesor. Se ha dedicado al estudio y atención de enfermedades infecciosas. Fundador del área de control de infecciones, la Clínica de SIDA, la Clínica de viajeros y la Unidad de vacunación de adultos en el Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán, ha publicado numerosos libros y artículos sobre enfermedades infecciosas.
|
|
|
|
|
No tengo tiempo de Arturo Vallejo, ganador del Segundo Virtuality Literario Caza de Letras
Dirección de Literatura, UNAM / Alfaguara
El 26 de noviembre de 2008 los integrantes del jurado: Mónica Lavín, Alberto Chimal y Álvaro Enrigue declararon ganador a Arturo Vallejo, quien participó en el Segundo Virtuality Literario Caza de Letras con el seudónimo “Ciencia Vudú”, por su novela No tengo tiempo. En este certamen convocado en su segunda emisión por la Dirección de Literatura de la Coordinación de Difusión Cultural de la UNAM, se recibieron 96 novelas entre el 4 y el 19 de agosto; de ellas, doce se eligieron para concursar en un blog-taller durante dos meses y sólo tres resultaron finalistas. Los miembros del jurado propusieron tareas y ejercicios a los concursantes quienes debían cumplir con los siguientes requisitos: ser menores de 40 años, de habla hispana, radicados en México y tener una novela corta inédita de entre 80 y 120 cuartillas. Los “espectadores-lectores” opinaron sobre el proceso de trabajo de la novela de cada participante. El público y el jurado emitieron sus votos para decidir quién debía abandonar el certamen o permanecer en él. El Segundo Virtuality Literario Caza de Letras favoreció la interacción entre el jurado, los escritores y lectores a través de un concurso en línea único en su género y dio como resultado esta obra. La Chaparra, protagonista de No tengo tiempo, trabaja preparando hamburguesas que nunca le quedan como las de la fotografía. Su sueño es llegar a ser empleada del mes aunque haga todo lo posible para que nadie se fije en ella. Su vida transcurre entre el metro y el trabajo haciendo un alto en los conciertos de rock. Rodean a la Chaparra personajes víctimas de lo cotidiano: la Maldad, el Güero de Rancho, la Ñoña de Lentes, el Tipo Asqueroso con voz quebrada, un príncipe azul que comanda a las Almas Muertas, el Guasón que dosifica su cleptomanía con robo hormiga de libros, el Grunch: todos ellos son descritos con una prosa y un ritmo apremiantes donde prevalecen los discursos vacíos y los sueños innecesarios.
|
|
|
| |
|
|
El sueño no es un refugio sino un arma de Geney Beltrán Félix
Dirección de Literatura, UNAM, serie Diagonal, 2009
Los 24 ensayos que reúne este libro están marcados por la pasión y la curiosidad. Suponen un acto subversivo: la vindicación de la crítica literaria como arma de defensa frente al consenso y la uniformidad, en una época dada a aplaudir la desnudez de cualquier reyezuelo. El título del volumen (un verso del poeta peruano E. A. Westphalen) alude, antes que a la imagen plácida de una literatura edulcorada, a las trepidantes visiones de un estado de extrema tensión. No otra cosa es para el autor de este libro el ejercicio de la escritura: la posibilidad de cimbrar, mediante un arsenal crítico bien temperado, el monolito de una noción de Literatura fincada en malentendidos, falacias y lugares comunes. Dividido en dos partes: “Escritos viscerales” y “Cuaderno azaroso”, El sueño no es un refugio sino un arma incluye textos donde el autor reflexiona lo mismo sobre Farabeuf de Salvador Elizondo que acerca de la narrativa del norte de México y la obra de Nellie Campobello.
|
|
|
|
|
|
Alfabeto de las esfinges de Adolfo Castañón
Dirección de Literatura, UNAM / Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / DGE|Equilibrista, colección Pértiga
Alfabeto de las esfinges invita al lector a un viaje por el océano de las letras europeas y americanas a través de autores tan diversos como George Steiner, Ivan Illich, Miguel de Cervantes, María Zambrano, Gonzalo Rojas, Ramón Xirau o Alejandro Rossi. Adolfo Castañón reflexiona acerca de la obra de algunos de sus escritores predilectos con la erudición amena que caracteriza a su prosa. El autor deslinda así en estos ensayos una topografía intelectual e imaginaria que tiene el rasgo común de interrogar, comentando la búsqueda de ciertos lugares vocativos de iniciación, sacrificio y consagración por el arte. Se trata, en fin, de la construcción de un catálogo de maestros y de lecciones transatlánticas realizado por un apasionado lector de las ideas y de las formas que conjuga en un yo plural las vocaciones del poeta, el analista, el ensayista y el historiador.
|
|
|
|
Yo te conozco de Héctor Manjarrez
Dirección de Literatura UNAM / Era
La novela está ambientada en la década de los años 50; narra el proceso por el que pasan dos niños después de la separación de sus padres y el encuentro que los pequeños tienen con un marciano. El libro se basa en una experiencia de Manjarrez durante su infancia, cuando en la cocina de su casa vio un hombrecito parecido a lo que hoy “hemos convenido en llamar marciano”; además, en el tiempo en donde se ubica la novela, “el cine en blanco y negro estaba lleno de películas de marcianos que llegaban en platillos voladores”, lo cual ayuda a recrear una época con gran verosimilitud.
Héctor Manjarrez es autor, entre otros libros, de: Pasaban en silencio nuestros dioses (1987), El otro amor de su vida (2000) y Rainey, el asesino (2002), así como de las recopilaciones de cuentos No todos los hombres son románticos (1983) y Ya casi no tengo rostro (1996). Entre los premios que ha recibido se cuentan el Xavier Villaurrutia (1983) y el José Fuentes Mares (1998). Ha radicado en la antigua Yugoslavia, España, Turquía, Francia e Inglaterra.
|
|
|
|
|
Material de Lectura
10 Materiales de lectura (Dirección de Literatura, UNAM, Colección Material de Lectura). Contiene textos de Amparo Dávila, Virginia Woolf, Carlos Fuentes, Octavio Paz, Elena Garro, Alí Chumacero, Aline Pettersson, Vicente Leñero, Inés Arredondo y Sergio Pitol, para conmemorar los respectivos aniversarios de estos autores, tanto con motivo de su natalicio, como de su fallecimiento. Carta a un joven poeta, de Virginia Woolf (inédito), en traducción de Leticia García, responde a las dudas de un joven autor acerca de la muerte de la poesía. La parte más rica del ensayo, de acuerdo con Rosa Beltrán, autora de la nota introductoria, es “volver con ojos críticos sobre la sospecha de que la poesía ya ha dicho todo y no le queda nada por decir, como si fuera verdad que Hermes Trismegisto hubiera dictado aquel número de libros en cuyas páginas estaban escritas todas las cosas”. La autora de Las olas niega que la poesía haya muerto; le sugiere al joven poeta publicar sus poemas después de los treinta años de edad y asumirse como heredero de una tradición a la que pertenecen Shelley, Byron, Keats, Tennyson, Shakespeare, y los demás poetas por venir incluido su interlocutor.
|
|
|
| |
|
|